in ,

GratisLand: Den Haag vertaalt regels rond bijstandsuitkering naar Turks en Arabisch

tanim_mahbub / Pixabay

Hagenaars die een bijstandsuitkering ontvangen, kunnen tot grote verbazing van de De Haagse -fractie in de hofstad bij de gemeente de regels rond de taaleis in het Turks en Arabisch raadplegen.

„Echt absurd. Ik vraag me af hoe serieus de gemeente dit eigenlijk neemt”, aldus raadslid Judith Oudshoorn.

Het wordt hoe langer hoe gekker in , straks worden ook alle Nederlandse wetten in het Arabisch vertaald om de “nieuwe” bevolking tegemoet te komen en om hen zo veel mogelijk gebruik te kunnen laten maken van de voordelen voor de “Nieuwe Nederlanders”.

https://www.facebook.com/Ongecensureerd/videos/2143417332375371/

 

Zal de politiek in de Arabische landen ook de regels in het Nederlands vertalen? Zo maar even een vraag, want je weet het maar nooit met die oorloghitsers in de EU.


JDreport.com publiceert verhalen uit een flink aantal andere "onafhankelijke" nieuwsbronnen.
De meningen in dit artikel zijn van de bron en weerspiegelen niet JDreport.com.

Ook jouw steun heb ik nodig ...

Maandelijkse kosten

Rapporteren

0 0 stem
Artikelbeoordeling
Abonneer
Laat het weten als er
1 Reactie
Oudste
Nieuwste Meest gestemd
Inline feedbacks
Bekijk alle reacties
Jan Witheet
2 jaren geleden

Daarmee wordt in feite al gezegd dat van integratie helemaal niets terecht komt .. De hamvraag is: HOE KAN DIT? De eigen bevolking wordt uitgemolken tot de laatste cent. Mannen en vrouwen betalen zich scheel aan een woning en moeten beiden werken om de opvang van deze gelukzoekers (nee, dit zijn echt geen vluchtelingen !!!!) te kunnen betalen. Deze gelukzoekers uit een andere cultuur zonder enige opleiding, die op geen enkele wijze inzetbaar zijn worden binnengehaald alsof ons een godsgeschenk ten dele is gevallen …
Wat is hier aan de hand?
Het lijkt wel of de regering revolutie wil …..

Lekker doorbouwen aan de bubbel: Huiseigenaar mag meer lenen, toezichthouders bezorgd

Klimaatdebat: Stop deze absurde gekte!